Dialetti del francese
Il francese è uno delle lingue romanze più importanti, dopo il castigliano e il portoghese. Nel 1999 il francese occupava il posto numero undici nel ranking di lingue più parlate del mondo, con 77 milioni di parlanti madrelingua, cioè francofoni, e circa 128 milioni di parlanti considerando chi parla francese come seconda lingua. È la lingua ufficiale impiegata da varie comunità ed organizzazioni, come l'Unione Europea, il COI, le Nazioni Unite e l'Unione Postale Universale.
In Francia coesistono varie lingue benché il francese sia la più estesa e l'unica ufficiale del paese. Alcune varietà regionali storiche si parlano ancora. L'importanza di queste lingue locali continua ad essere oggetto di dibattito. Dovuto all'immigrazione si parlano anche molte altre lingue dentro il territorio nazionale.
Francese africano
Il francese è una lingua che è molto presente in Africa, in vari stati del continente africano si parla francese con varietà locali. La lingua francese arrivò dall'Africa per mano dei colonizzatori francesi e belgi, ed ora questo continente ha grande importanza nel mondo francofono.
Francese belga
Il francese belga è una varietà del francese che si parla in Belgio. Il francese belga e quello della Francia sono praticamente uguali, benché nel piano lessicale esistano varie differenze. Una delle più notevoli, che è anche condivisa dal francese svizzero, è l'uso della parola "septante" per dire settanta, a differenza del francese standard che dice "soixante-dix", letteralmente "sessanta-dieci"; o "nonante" per novanta, invece di "quatre-vingt-dix", letteralmente "quattro-venti-dieci".
Esistono anche alcune differenze nella fonetica che non hanno maggior importanza della differenza di accenti che si può avere tra un marsigliese ed un parigino. La più significativa la troviamo nella lettera "w" che si pronuncia come in francese in Belgio, ed in Francia come una "v."
Francese cajún
Il francese cajún è un dialetto del francese che si parlava nello Stato della Louisiana in America. Deriva da un altro dialetto francese, l'accadian, che si parla nello Stato del Maine e nelle province marittime del Canada. Il termine cajún deriva dal termine francese "acadien" quando si pronuncia con accento francese. Alcuni cajuns si autodenominano "candiens", questo termine non deriva dalla pronuncia anglosassone.
Francese del Quebec
Il francese del Quebec è il dialetto del francese che si parla in Canada, nel 2001 lo parlava l'82,8% della popolazione. Nel 2004 circa 6.700.000 canadesi parlavano il francese come prima lingua.
Francese svizzero
Il francese svizzero è il nome che raggruppa tutti i dialetti del francese che si parlano nella parte francofona della Svizzera.
Le differenze tra il francese svizzero ed il francese francese si limitano al vocabolario, entrambe le lingue possono capirsi perfettamente: uno svizzero francese non avrebbe nessun problema per capire un francese ed il francese troverebbe solo alcune parole sconosciute nel discorso dello svizzero.
Francese vietnamita
Il francese vietnamita è una lingua franca estinta che si parlava in Vietnam. Il dialetto nacque a partire dall'occupazione francese dal Vietnam. La lingua ricevette le influenze di vietnamita, francese, francese, giavanese, del dialetto cinese conosciuto come cantonese e del portoghese. Si usò come lingua franca tra i francesi ed i vietnamiti fino a che i francesi furono cacciati del Vietnam nel 1954; oggigiorno il francese standard è la seconda lingua di molte scuole vietnamite.




